Auf der Flucht vor dem Winter am Berg / In fuga dell`inverno in montagna
|
||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
Hoch „Guido“ soll viel Sonne für das Wochenende bringen. Wir wollen aber keinen Schnee mehr sehen, wohin sollen wir also gehen? Uns wäre ein ruhiges, warmes Plätzchen in der Sonne mit schöner Aussicht gerade sehr wichtig. Deshalb steigen wir wieder die schönen Südhänge in meiner alten Heimat hoch. Seltsamerweise ist es aber heute sehr diesig und man sieht kaum die gegenüberliegenden Berge. Mit der Ruhe ist es leider tagsüber auch nichts, da von einem Openair-Event am Skilift in Oberammergau die Bässe und Wortfetzen des DJ erbarmungslos herüberdröhnen. Sehr nervig! Die Oberammergauer verkaufen gerade die schöne Natur und die Ruhe ohne Rücksicht auf Verluste. Vielleicht hätten sie an ihren Skiliften und Berghütten gerne ein neues „Sölden“. Arme Natur, arme Tiere! Hauptsache, man kann irgendwie die Geldmaschine ankurbeln.
Zum Sonnenuntergang wurde es dann endlich ruhig, zum Glück! Nur die Vögel zwitscherten noch. So mögen wir es! In Einheit mit den schönen Stimmungen, dem rosa Himmel, den dunstigen Silhouetten der Berge, den immer besser sichtbaren Sternen, dem Mond und den Düften der Natur, stiegen wir später ganz alleine wieder ab. Schön war`s am Abend in den Winterbaerbergen!
La zona di alta pressione "Guido" dovrebbe portare un sacco di sole per il fine settimana. Ma non vogliamo vedere più la neve, poi dove andremo? Ci desidereremmo un luogo caldo e tranquillo al sole con una splendida vista. Quindi torniamo ai bei pendici meridionali in alto del mio vecchio paese natale. Stranamente oggi c`è molta foschia e solo difficilmente si possono vedere le montagne di fronte. Un altro problema purtroppo oggi è il silenzio in montagna a causa di un evento open-air alla sciovia a Oberammergau. I bassi e frammenti dell`urlo di un DJ spietatamente ci raggiungiono per ore. Molto fastidioso! Gli imprenditori di Oberammergau vendono la bellezza e la calma della natura senza curarsi di eventuali perdite.
Forse li piacerebbe nei loro impianti e nei rifugii la risalita di un nuovo "Sölden". Povera natura, poveri animali! La cosa principale è che si possa in qualche modo mettere in moto la “macchina da soldi” .
Al tramonto finalmente tutto è stato tranquillo e solo gli uccelli cinguettavano ancora. Così ci piace! In unione con le belle impressioni, il cielo rosa, le sagome nebbiose delle montagne, le stelle sempre più visibili, la luna e i profumi della natura, siamo scesi un`altra volta tutti da soli. La sera nelle montagne del Winterbaer è stata molto bella!

Kommentare (11)