Ich wollte schon anfügen, dass auf dem Bild ein Reh und nicht ein Hirsch zu sehen ist, bis ich gemerkt habe, dass Reh und Hirsch im Englischen beide als deer bezeichnet werden.
Wenn man die Rehe von den Hirschen unterscheiden will, sagt man im Englischen zu einem Reh auch "Roe Deer". Allerdings muss man "zur Verteidigung" der englisch Sprechenden anfügen, dass systematisch gesehen die Rehe zur Familie der Hirsche (und der Unterfamilie Trughirsche) gehören, soo falsch ist das "deer" deshalb nicht :-)
Damit wir den Titel auf dem Bild auch noch ganz genau haben: es handelt sich um einen Rehbock, also "a male roe deer"
Kommentare (3)