wenn man die drittunterste Zeile das Feld ganz links anschaut, sieht man das Wort پاک
pâk - rein, sauber. Drei Punkte unten für p gibt es nicht im Arabischen, wohl aber im Persischen und in Sprachen, die von diesem beeinflusst wurden.
Der Text in diesem Feld lautet:
malike nâm-e pâk-e ust delshâ(d?)
Malike (Königin) ist ihr reiner (und fröhlicher?) Name
In der vierten Zeile das Feld ganz rechts ist eindeutig ein persischer Text:
mashou xodbin ke xodbini nashâyad - werde nicht selbstsüchtig (egoistisch), denn Egoismus ziemt sich nicht.
Ob alles persisch ist, kann ich nur sagen, wenn ich alles entziffert habe, einige Stellen sind leider abgeplatzt, so dass Wörter unvollständig sind. Der linke Rand ist abgeschnitten.
Fantastisch!
Ich hätte nicht gedacht, dass es jemandem gelingt, 11 Jahre nach der Publikation dieses Bildes, die Schrift zu entziffern!
Vielen Dank!
Delta
Kommentare (3)