Drunengalm.
In einem Hikr. Bericht las ich dass Drunen Drachen heisst und Galm der Ruf, also der Ruf des oder der Drachen(s). Das fand ich faszinierend und als ich im Sommer in Oey campierte schaute ich immer wieder dort hinauf und lauschte. Vielleicht hört man ja was, je nach Wind. Hat jemals jemand was gehört?
Ho letto che "Drunen" significa drago e "galm" grido. Il grido del drago. Quando quest' estate ho fatto campeggio a Oey ho pensato, che forse si sente qualcosa nel vento e ho ascoltato. C'è qualcuno, che a sentito il grido del drago?
In a Hikr. report I've read, that "drunen" means dragon and "galm" means call. The call of the dragon. Completely fascinated by the thaught, that it might be possible to hear something,in the wind for example, I've listened, when camping this sommer in Oey. Maybe somebody has heard the call of the dragons.
Toponomi in Ticino,
alcuni esempi: Roveredo è un bosco di roveri. Bidrè (Bedretto) è un betulleto, cioè bosco di betulle, Faido deriva da faét, ossia faggetto, bosco di faggi. Iragna deriva da Alneu (alno). (Fonte: Il libro di Ottavio Lurati: Dialetto nella Svizzera italiana). Mentre che, nella Val da Bidrè e a Bidrè stesso (Bedretto) non si trovano piu tante betulle, c'è un altro Bedretto sopra Gorduno. In quella zona si trovano ancora dei bellissimi betulleti.
Ortsnamen im Tessin:
Einige Beispiele: Roveredo kommt von bosco di roveri (Eichenwald). Bidrè (Bedretto) kommt von betulleto (Birkenwald), Faido kommt von bosco di faggi (Buchenwald), Iragna kommt von alno (Erlenwald). Quelle; Ottavio Lurati: Dialekt in der italienischen Schweiz. Während es im Bedrettotal und in Bedretto selber nicht mehr viele Birken gibt, gibt es ein anderes Bedretto oberhalb von Gorduno. In dieser Zone hat es wunderschöne Birkenwälder.
Place names in the Tessin,
some examples: Roveredo comes from bosco di roveri, meaning forest of oaks. Bidrè (Bedretto) comes from betulleto, meaning birch forest, Faido from bosco di faggi, meaning beech forest, and Iragna from alno meaning alder forest. Source: Ottavio Lurati: Dialect of Italian speaking Switzerland.
While there are no more many birch trees in the valley of Bedretto, there is a Bedretto high up above Gorduno. In this region there are still marvellous birch forests.
Comments (6)